DWVEBDMSBHBEBDS #26

DWVEBDMSBHBEBDS #26

  Von Gregor Szyndler Hans Bissegger tut es schmierigen Promiärzten gleich. Sein Gewissen und seine Motorsäge regen sich. Bissegger stellt Fedora ein Gutachten aus, des Inhalts, dass Fedora während eines Brasilienaufenthaltes, beide Brüste hätten abgenommen, mit Silikonimplantaten ersetzt werden müssen. Er verweise vorgenannte Patientin an die Grundversicherung, da es sich…

Weiterlesen

Der Gletscher

Von Jacob Savaller Zum heutigen Texttag veröffentlicht «Zeitnah: Kulturmagazin seit 2012» die Geschichte «Der Gletscher» von Jacob Savaller. Die Bergtour ist geschafft, der Gipfel der Jungfrau wurde erfolgreich bestiegen, doch auf dem Rückweg zur SAC-Hütte erwarten den Bergsteiger nach einem Unfall merkwürdige Erscheinungen…

Weiterlesen

DWVEBDMSBHBEBDS #25

DWVEBDMSBHBEBDS #25

  Von Gregor Szyndler Fedora überredet Hans Bissegger zu einem Betrug. Bissegger schneuzt sich. «Fedora!», frohlockt er einige geräumige Stunden oder Minuten später. «Stell Dir vor!» – Hans Bissegger legt den Leuchtstoffkörper weg. Er will Fedora küssen. Fedora entzieht sich; sie stellt sich vor den Spiegel. «Tränensäcke! Krähenfüsschen! Ohrenläppchen! Winterspeck!»…

Weiterlesen

Alle zehn Jahre

Von Daniel Lüthi Zum heutigen Texttag präsentiert «Zeitnah: Kulturmagazin seit 2012» eine Geschichte von Daniel Lüthi. «Alle zehn Jahre» trifft sich eine Familie, um alte Streitereien und Intrigen aufzufrischen. Doch etwas ist seltsam an diesen Treffen, genauso wie der Grund, weshalb kaum jemand das alte Anwesen noch betreten will …

Weiterlesen

DWVEBDMSBHBEBDS #24

DWVEBDMSBHBEBDS #24

  Von Gregor Szyndler Hans Bissegger mustert einen ausgebrannten Leuchtstoffkörper. Am Himmel ziehen Wolken auf. Weil draussen Wolken aufziehen, dunkelt es ab in seinem Büro. Hans Bissegger kramt also den defekten Leuchtkörper aus der Schublade und fingert daran herum; zu erinnern versucht er sich, von wo die Ständerlampe kommt. Eingehend…

Weiterlesen

Niña, niña

Niña, niña

Von Rojo Córdova Übersetzung aus dem Spanischen: Jessica Ogaz Der mexikanische Poetry Slammer Rojo Córdova widmet sich in seinem Gedicht dem umstrittenen Kult um die Figur Santa Muerte. Er verleiht jedoch der magisch-religiösen Skelettfrau eine eigenwillige Bedeutung.     Niña, niña   Niña, Niña, heiligster Tod, halt‘ die Augen derjenigen einen…

Weiterlesen